 |
 |
 |
<Blown by the wind>
〜 Kaze ni Fukarete 〜 (1997)
Shining Sun is mine and Shinig Moon is your tear/
All usual things are blown by the wind and will be
disappeared/ I am not afraid of the fact, days
passing ay as usual/ Everythig is supposed to be
wonderful as they are, really/
However, tomorrow, we will pursue after our own ways/
Therefore, let's be blown by the wind.
Good-bye today.
Let yourself go where that wind takes and say
good -bye to the tenderness which was there till
yesterday/
I go passed the town, I used to see/
Buildings are standing there and ignoring me/
Then, I try to listen to the sound of the distant town/
Sadness pretends as if it's tender and hugs the town/
It carrys on till I will meet you/
Good-bye today/
let yourself go where that wind takes and say
good -bye to the tenderness which was there till
yesterday/
Let yourself go where the wind takes and say
good-bye to our loving room and gentle dream/
Blown by the wind/
|
|
 |
 |
|
|